Press Release: FAO launch of the Regional Overview of Food Insecurity -Asia and the Pacific 2015

Yangon, Myanmar 3 June 2015. According to The Regional Overview of Food Insecurity -Asia and the Pacific 2015, a report published annually by the United Nations Food and Agriculture Organization (FAO), the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and the World Food Programme (WFP) as part of the global State of Food Insecurity in the World (SOFI 2015), the Asia-Pacific region has achieved the Millennium Development Goals’ hunger target (MDG-1c) of halving the proportion of undernourished people in 2015. The region has also achieved the largest reduction in the absolute number of undernourished people (236 million). However, this was not sufficient to meet the target set by the World Food Summit (WFS) of halving the number of undernourished people by 2015.

There are large disparities among sub-regions and countries in the region. While Eastern Asia and South-Eastern Asia have achieved both the MDG-1c and the WFS hunger targets, highly populous Southern Asia has not met either target. Oceania did not reach the MDG-1c target due to show progress while the absolute number of hungry actually increased. There are 490 million people still suffering chronic hunger in the region, and Asia and the Pacific is home to almost 62 percent of the world’s undernourished.

The report also highlight the serious challenge facing the region, the remaining undernourished 12 percent of the total population that is still hungry and has been left behind, denied their share of the benefits of economic growth. They are the poor and most vulnerable groups in society. Therefore, the challenge facing the region is not only to produce more food from the increasingly limited natural resource base, but also how to ensure more equitable access to food, while addressing various threats such as climate change

Myanmar is part of the group of countries who achieved both the MDG-1 and the WFS targets by reducing the number of undernourished people by half in 2015. The Government of the Union of Myanmar has placed its most priority to the eradication of hunger in the country. As reflection of its highest commitment, the National Zero Hunger Challenge was launched by the Government on the occasion of the World Food Day (October 16, 2014). A number of policy commitments and institutional and technological innovations combined with effective social protection measures are required to meet this challenge, in an overall framework of sustainable economic growth that is more equitably shared and environmentally sustainable.

“The National Zero Hunger Challenge should focus on supporting resource-poor family farms and the most vulnerable and disadvantaged groups in society” said FAO Representative in Myanmar, Ms. Bui Thi Lan.

The global report was issued in Rome on May 27 2015 and on May 28 by FAO Regional office for Asia and Pacific in Bangkok. ENDS.

Statement by Mr Vijay Nambiar Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar

Check against delivery

Ceremony of the Release of the Census Main Results

Statement by Mr Vijay Nambiar Special Adviser to the Secretary-General on Myanmar

Nay Pyi Taw, Myanmar
29 May 2015

Your Excellency U Thein Sein, President of the Republic of the Union of Myanmar,
Your Excellency Minister of Immigration and Population, U Khin Yi
Senior government officials present,
Members of the diplomatic corps, representatives of Donor countries,
UN colleagues, Members of the media,

Distinguished guests, Ladies and gentlemen,

It is an honour to be here today to this ceremony to mark the release of the main results of the Nationwide Population and Household Census undertaken last year by the Government of Myanmar. This is a monumental achievement.

For the first time in three decades, and despite many challenges, Myanmar has a reliable demographic profile of its population. Such a profile will be of immense utility for both the development as well as the democratic process in the country.

Many people have helped achieve this success — officials of the MoIP, technical staff of the DoP, the UNFPA country office, international advisers and observers, the over 100,000 teachers and others who served as enumerators, and the millions of people who participated.

At the United Nations we are proud to have collaborated with the Government of Myanmar in this important project.

The support from international donors was also critical in carrying out this costly but essential exercise.

It was just three years ago here in Nay Pyi Taw that the UN Secretary-General witnessed the exchange of letters formally launching the 2014 Population and Household Census mechanism, and committing Myanmar to following international standards for conducting the census. That kicked off a massive and complex process, on a very ambitious timeline.

As the country had not undertaken a census in 30 years, capacity had to be built from the ground up with international support, in all aspects of the census, including mapping, logistics and data processing.

A wide-ranging outreach effort was also needed to raise public awareness about the census process and purpose, and ensure the support of leaders from diverse communities throughout the country.

While we celebrate the realization of this project, we must also recognize that the census was not without problems, and that the project has had to face some important challenges that called for continued outreach and dialogue.

Organizing all this in such a short time span and amid an ambitious process of democratic reform was daunting, and there were some who felt the census should have waited until after the 2015 elections.

But such a postponement would have delayed the availability of essential population data by at least three more years and would have left the country without accurate data needed to guide decisions relating to people’s well-being, economic investments, policy making, development planning, infrastructure and the improvement of health, education, sanitation, and a variety of other social services.

The collection of data, while labour intensive, was an immensely edifying experience. It was a massive national exercise of participation involving people of all social levels and ethnic backgrounds, building trust between government officials and local communities.

Admittedly, there have been some significant challenges. A wide range of organizations including ethnic armed groups were engaged in the pre-census dialogue on modalities to ensure that everyone would be counted, even in regions that never had a census before. Trust had to be built on all sides to make this happen, and this was, by and large, achieved. Such trust building will be critical to Myanmar’s all-important ongoing peace process.

The scope of the census was breathtaking. In just 12 days, more than 50 million people were enumerated, almost 98 per cent of Myanmar’s population, in thousands of localities including the country’s most remote places.

Today we know with confidence how many people live in almost every state and township, their age breakdown and other details crucial to planning. After further analysis, we will know a great deal more about people’s economic activities as well as invaluable information for promoting sustainable development through economic reform and sound investments.

While recognizing the achievements of the census, we must not overlook some of its shortcomings. In northern Rakhine, a considerable segment of the population was left out of the exercise amid ongoing communal tensions and the demand of many local people to self-identify as Rohingya, a demand that was not conceded by the authorities. This controversy prevented many people from being counted and census maps were used to estimate the number of uncounted people. Other details necessary for a complete census in this region remain un-provided. It will be necessary to conduct social surveys in the months ahead to help fill this data gap.

The official list of ethnic groups used in the census was also a source of disagreement and misgivings. The Government has wisely decided to convene a consultative process to revise the categorization to represent Myanmar’s ethnic diversity more accurately before it releases ethnic data. This upcoming negotiation, while not part of the census process, will be a critical step in Myanmar’s democratization. It will require time, patience, dedication and the broadest possible engagement of ethnic groups and communities.

Now that the census is over, an equally complex process must begin: the country must build its capacity to use the data for effective planning and decision making; these efforts should help increase accountability and good governance. The UN stands ready to support the Government in this vital endeavour.

Thank you.

UNFPA Press Release, 29 May 2015, Census Results Highlight Myanmar’s Development Needs

NAY PYI TAW—A comprehensive profile of Myanmar’s 51.5 million people and how
they live is available for the first time in three decades, after today’s release of the
2014 Population and Housing Census main results.
They include detailed data on population size and growth, age and sex, marital
status, migration, births and deaths, education, employment, disability, housing
conditions and amenities in each state and region, district and township. Planners at
all levels can use these to identify gaps and pinpoint needs for infrastructure and
social services.
President U Thein Sein opened the launch event in the capital city. Over 1,000 guests
attended, including chief ministers from all of the country’s 15 states and regions,
ethnic and religious leaders, international donors, and representatives of UN
agencies, international NGOs, civil society organizations and the private sector.
Vijay Nambiar, the UN Special Adviser for Myanmar, hailed the census as a
“monumental achievement” that will benefit both the country’s development and its
democratic process, despite challenges that need to be addressed.
A statement delivered on behalf of Dr. Babatunde Osotimehin, Executive Director of
UNFPA, the United Nations Population Fund, said the results could help the
Government and civil society “address disparities and inequalities across and within
Myanmar society”.
Both speeches cited the unprecedented scale of the census exercise, organized by
the Ministry of Immigration and Population with technical guidance from UNFPA
and financial support from international donors. In just two weeks, over 100,000
enumerators visited nearly 11 million households, reaching nearly 98 per cent of
the population.
They also noted that in Rakhine state, over 1 million people were not included, amid
ongoing communal tensions and the demand of many to self‐identify as Rohingya,
which the authorities did not allow, despite UNFPA’s advice. Other national surveys
under way or planned will help to fill some of the resulting data gaps.
The reported total population of 51.5 million includes estimates for areas not
enumerated in Rakhine, Kachin and Kayin states, a total of 1.2 million people.
(Full texts of the remarks by Mr. Nambiar and Dr. Osotimehin are online at
http://countryoffice.unfpa.org/myanmar/2015/05/28/12206/nambiar/ and
http://countryoffice.unfpa.org/myanmar/2015/05/28/12205/osotimehin/.)
The census results reported in today’s launch show both progress since the last
census in 1983 and ongoing challenges, including regional disparities and social
indicators that lag behind Myanmar’s neighbours. Highlights include:
 Population growth, 0.89 per cent per year, is less than half the 1970s rate and
slowing.
 There are only 93 males for every 100 females, reflecting significantly lower
male life expectancy and higher migration by men.
 Half the population is under age 27, but the proportion of children has
started to fall.
 The average number of children per woman has declined to 2.3 from 4.7 in
1983.
 Life expectancy at birth, 66.8 years, has improved but is still one of the
lowest in South‐East Asia. Life expectancy is six years longer for females than
males.
 Infant and under‐5 mortality rates are high nationwide (62 and 72 per
100,000 live births, respectively), and nearly twice as high in some states as
in others.
 Almost 90 per cent of adults are literate, but in Shan state only 63 per cent
are.
 85 per cent of adult males and 50 per cent of females are in the workforce;
unemployment is 4 per cent, and nearly twice as high for those 15‐29.
 Only a third of households have electric lights and a third have mobile
phones, but half have televisions.
 Over 70 per cent of homes have improved water and sanitation, but far fewer
do in some states.
Additional results that require more time for analysis and consultation—on
ethnicity, religion, occupation and maternal mortality—are scheduled for release
next year.
The census main results are available online at
http://countryoffice.unfpa.org/myanmar/2015/05/25/12157/myanmar_census_2
014/.
For more information, contact:
Yangon: Malene Arboe‐Rasmussen, arboe‐rasmussen@unfpa.org, +95 9 250 026
961
or Esther Bayliss, bayliss@unfpa.org, +95 9 260 991 218
Bangkok: Roy Wadia, wadia@unfpa.org, +66 2 687 0111 or +66 84 875 2634 mobile
‐‐ ‐‐ ‐‐
UNFPA: Delivering a world where every pregnancy is wanted, every birth is safe and
every young person’s potential is fulfilled.
myanmar.unfpa.org

Press Statement: UN Secretary General’s Special Advisor on Myanmar and senior UN Representatives visit to Rakhine State, Myanmar

Yangon, Myanmar – On 22 May a joint visit to Rakhine took place with Mr. Vijay Nambiar the Special Advisor to the Secretary-General on Myanmar, Ms. Renata Dessallien the UN Resident Coordinator and Humanitarian Coordinator in Myanmar, and senior Representatives of the UN System in Myanmar. The visit was in the context of the ongoing “boat crisis” in the Andaman Sea and Bay of Bengal as well as the UN’s ongoing focus on the humanitarian and development situation in Rakhine State.
The delegation met with the Chief Minister, Mr. Maung Maung Ohn, and other representatives from the State government, as well as undertook a visit to Ale Than Kyaw Village to inspect the situation of the disembarked migrants. The UN commended both the Union Government of Myanmar and Rakhine State Government for the important rescue of over 200 migrants in Myanmar waters on 21 May. Of these rescued migrants it is believed that 200 are young Bangladeshi males, 19 of whom were minors between 15-17 years of age. The migrants were taken ashore by the Myanmar Navy, and provided food, water, and temporary accommodation by the Myanmar government, local community, and Myanmar Red Cross Society, with support from the UN and INGOs.
Mr. Nambiar recognized that the rescue had been undertaken with great seriousness and irrespective of the nationality of the stranded migrants. The Myanmar government was urged to continue the search and rescue operations as there are believed to be many more migrants still stranded at sea. Both sides discussed the seriousness of the situation of migrant smuggling, human trafficking and irregular migration affecting both Myanmar and the broader region. They agreed on the need for concerted action against the brokers and criminal syndicates involved in perpetrating such activities throughout the region. The UN has offered support to the government of Myanmar to address these issues and both sides agreed of the importance of tackling these challenges both nationally but also at the regional level. The UN therefore welcomed the confirmation that the Government of Myanmar will participate in the Regional Meeting to be held in Bangkok on 29th May to discuss this issue and to identify areas for regional cooperation.
Inevitably, much media attention has been focused on the conditions in the countries of origin of these migrants as well as the root causes leading to people to undertake such dangerous journeys by sea. The UN recognizes and appreciates the recent improvements in the conditions in Rakhine, including efforts to improve the situation of the IDPs. The Government has started to enable IDPs to return to their places of origin and is assisting with livelihood enhancement, health and education. The Government is requesting the UN and international community for assistance to help scale up the ongoing improvements, both for the IDPs and for all people of Rakhine State.
Notwithstanding these welcome improvements, more work needs to be done to address the daily issues of discrimination, restricted freedom of movement, and deprivation of fundamental rights faced by the IDPs and other Muslim populations. The UN Delegation emphasized that the citizenship process and legal status, in particular, need urgent and comprehensive solutions, not only in Rakhine State, but also for other groups in Myanmar. The UN reiterated that efforts to address these rights need to be combined with concerted measures to urgently ramp up development initiatives for all communities of Rakhine State so that the critical challenges facing the state of extreme poverty, deprivation and exclusion are tackled through a comprehensive approach.

***

Statement attributable to the Spokesman for the Secretary-General on the situation in the Andaman Sea and the Straits of Malacca

The Secretary-General is increasingly concerned about the plight of migrants and refugees stranded in the Andaman Sea and Straits of Malacca.
In recent days, the Secretary-General has spoken to the Prime Ministers of Malaysia, H.E. Dato’ Sri Mohd Najib bin Tun Haji Abdul Razak, and Thailand, H.E. Mr. Prayuth Chan-ocha. The Deputy Secretary-General has also spoken to the Foreign Minister of Bangladesh, H.E. Mr. Abul Hasan Mahmood Ali, and the Deputy-Minister for Multilateral Affairs of Indonesia, H.E. Mr. Hasan Kleib.
In their discussions with leaders in the region, they reiterated the need to protect lives and uphold international law. Furthermore, they stressed the need for the timely disembarkation of migrants. They also urged leaders to uphold the obligation of rescue at sea and maintain the prohibition on refoulement.
The Secretary-General and Deputy Secretary-General also encouraged leaders to participate in the upcoming regional meeting in Bangkok on the migrant situation. They hope that the meeting will lead to comprehensive outcomes at the regional and international levels.
The United Nations stands ready to assist all efforts to address the situation, including at the proposed meeting.
New York, 17 May 2015

Myanmar Celebrates Historic World Press Freedom Day 2015

04 May 2015, Yangon – The symbolic celebration of World Press Freedom Day (WPFD) organised by UNESCO Yangon Office and the Ministry of Information was held for the fourth consecutive year on 03 May 2015 in Yangon. The joint commemorative event which, for the first time, brought together the Union Minister for Information, H.E. U Ye Htut, and opposition leader and Chair of Rule of Law and Tranquillity Committee of Parliament, Daw Aung San Suu Kyi, along with representatives of the Interim Myanmar Press Council, Myanmar Journalist Association, Myanmar Journalists Network, and Burma News International/Ethnic Media. The event was very well-attended by Ambassadors, Development Partners and other media stakeholders, including young journalists, students and faculty members of the Department of Journalism, and members of Civil Society Organisations.

In his remarks, Union Minister for Information, U Ye Htut emphasised on the security of journalists especially in conflict affected areas, noting that “There is not only a physical threat but also a psychological threat to journalists that impedes them from performing their duties freely and in accordance with their code of conduct, and everyone must play his part in ensuring safety of journalists.” The Minister also reaffirmed the Ministry’s commitment to building an inclusive media environment, where the voices of women, children, ethnic minorities and people with disabilities are also heard.

Daw Aung San Suu Kyi urged Myanmar Journalists to help ensure that the upcoming 2015 General Elections is held in a transparent, free and fair manner through unbiased reporting. She also called on journalists to increase efforts to bring press freedom through social media but to equally insist on greater ethics with dignity. She emphasised the importance of media freedom by highlighting the types of media censorship, stating: “Myanmar dropped pre-publication censorship in 2012. Self-censorship is not a good thing. In accordance with the code of ethics of journalism, reporters should not self-censor but be brave enough to point out the wrongdoings in our society. We do agree that media freedom has increased in recent years but it is not yet perfect.”

The joint statement by UN Secretary General Mr. Ban Ki-moon, UNESCO Director-General Ms. Irina Bokova and United Nations High Commissioner for Human Rights, Mr. Zeid Ra’ad Al Hussein on World Press Freedom Day was read by Mr. Sardar Umar Alam, UNESCO Myanmar Head of Office. In line with the theme of this year’s celebration, Mr Alam added that “in this election year, we urge authorities to make special efforts during the election period to ensure that the media community has free and full access, and reports freely without fear and intimidation from anyone.”

U Kyaw Min Swe, Secretary of the Interim Myanmar Press Council, emphasised the role of the Council in upholding freedom of expression and protecting the rights of journalists in Myanmar, and announced that the by-law for the establishment of the permanent council has already been drafted. Acknowledging the great progress achieved by the country in terms of freedom of expression, U Thiha Saw, Vice-Chairman of the Myanmar Journalists Association, mentioned in his statement “We are now among the top three freest countries in Freedom of Press in the ASEAN community. We did climb up substantially but we all know that we still have a long way to go.” For U Myint Kyaw, Secretary General of the Myanmar Journalists Network, closer collaboration between media and the Government is needed in order to pursue greater freedom of the press.

Representing Ethnic Media, Daw Thair Thinzar Oo from Burma News International, highlighted the role that media is playing in monitoring the peace process and stated that “Ethnic media can serve as a bridge between the ethnic armed groups, the government and civilian population to establish lasting peace in the country”.

Young journalists were also represented in the event by U Loom Sign Aung, student from the Department of Journalism at the National Management College. His said that “Five years ago who would have believed that the people of Myanmar would be able to practice “freedom of expression” like today? However we have all realised the importance that the media has for the ongoing process of the country’s development. It is vital that all youth must know use and abuse of media. We must have awareness of the power of the media and the danger of hate speech.”

UNESCO is supporting the Ministry of Information and media stakeholders in undertaking media development reforms in Myanmar and serves as Co-chair of the Media Development Thematic Working Group in Myanmar.

Thingyan message of the Resident and Humanitarian Coordinator, Renata Lok-Dessallien, on Skynet

Mingalarbar! It is a very great pleasure and an honour for the United Nations, to reach out through Skynet to the people of Myanmar on this very special occasion of Thingyan, the Water Festival. Thingyan is such a happy and joyful occasion. It is one of the most wonderful New Year celebrations that I know of. During Thingyan, everyone gets out and sprinkles water on people, old and young, people they know, people they don’t know, Thingyan makes us happy, Thingyan is a great equalizer. We can make fun of ourselves; we can make fun of others; we break down hierarchies and we have a great time altogether. So Thingyan is a fantastic time of year and the United Nations is so happy to be here to be able to join you in this water festival.

Especially this year. The United Nations here in Myanmar, is working with the people of Myanmar and the Government in the course of reform and opening up process. We’re very happy to be here, very privileged, maybe because Myanmar holds a very very special place in the heart of the United Nations. Myanmar was one of the very first countries, that actually recognized the United Nations way back in the 1940s. Only three years after the United Nations was established, Myanmar came forward to sign our Charter. So Myanmar recognized very early on the importance of a world body that could bring countries of the world together to find peaceful solutions to their problems. So first early recognition, we’re very grateful to the people of Myanmar. Thank you Myanmar.

Myanmar also holds a very special place in the heart of the United Nations. It was Myanmar, that offered us our third Secretary-General, U Thant. U Thant was the first ever Asian Secretary-General we had and he joined us in 1961, when the world was a very very different place. We didn’t have cellphones; we didn’t have TVs for many of us; we didn’t have all the communications and transportation that we have today, so when U Thant joined us, many of us were exposed for the first time to an Asian leader. And U Thant taught us a lot about Asia and a lot about Myanmar. We learned about how Myanmar and how Asians go about solving problems; about promoting different views; about working together to solve problems together; so this was a tremendous asset to us and U Thant actually helped in the institution building of the United Nations and for this we are very very grateful. Thank you Myanmar.
We’re also very very close to Myanmar because actually we’re a very diverse body. A very diverse body of a 194 member States and so we know the value of unity and diversity. And Myanmar also knows the value of unity and diversity. Myanmar is a country with many different ethnic groups and is working very hard now to build that unity and to build unity within the respect for the diversity. To understand the points of views and to understand the histories and the cultures of all these different ethnic groups under one unifying umbrella. So for promoting and for pursuing this very very important value in our world today, of unity and diversity, we’re very grateful to Myanmar. We thank you Myanmar.

Thingyan is also about renewing ourselves as we throw water around and we splash everyone and we throw away our tensions and we throw away our troubles from last year. Its also about welcoming in the new year. It’s about renewing our energy and it’s about building our hope; and about refreshing our minds and our spirits so that we can embrace the new year with new energy and new dynamism.
The year ahead will be a very very important one for Myanmar and its also important for the United Nations. In Myanmar, we hope that we will be seeing the signing of the nationwide ceasefire in its final form and that the country will be able to move towards this very important next chapter of the peace process, which is the political dialogue, which will really set down the foundations for what it needs to be the Myanmar State today. Next year will also be an election year for Myanmar and we look forward to this with great enthusiasm. We know that the Myanmar people are also looking forward to it. We hope that the election will meet the expectations of the people; it will be free, fair, inclusive and credible and that the Myanmar people can stand proud after it.

Next year is an important year for the United Nations, because we see the transition from the Millennium Development Goals to a new set of goals. Right now all the members States of the United Nations are working hard to define those goals, Myanmar included. And next year will see the rolling out of this new set of goals called the Sustainable Development Goals. We look forward to partnering with the people of Myanmar and the Government of Myanmar to basically internalize these goals and to help Myanmar prioritize them.

Next year’s also the 70th anniversary of the UN and during this year, this time, the United Nations would like to work hand in hand with the people of Myanmar to celebrate and promote the fundamental and founding values of the UN. The values of the peace and solving problems through dialogue, not through conflict. The values of development, but not just any development – inclusive development. Development for all. Development that’s respectful of the environment. And the values of human rights and basic fundamental human dignities for everyone. For justice and for fairness. So during this 70th anniversary, we’d like to reach out and partner with people of Myanmar who we know resonate so strongly with these principles and these values. And together we to recommit ourselves to them, hand in hand.

So, in this very special Water Festival and Thingyan, we wish you happy times. We wish you all your troubles to be washed away and that you can face the new year with newness, with freshness and with a new sense of energy and commitment.
And I would like to conclude by wishing you, Pyawzaya Thingyan hpyit bar zay (Happy Thingyan)!

တစ္ႏုိင္ငံလုံုး ပစ္ခတ္တုိက္ခိုက္မႈရပ္စဲေရးစာခ်ဳပ္မူၾကမ္း လက္မွတ္ေရးထိုးျခင္းႏွင့္ပတ္သက္၍ ကုလသမဂၢဌာေနကုိယ္စားလွယ္ႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ ညွိႏိႈင္းေရးတာဝန္ခံ Ms. Renata Dessallien ၏ သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္

၂၀၁၅ ခုႏွစ္ မတ္လ ၃၁ ရက္

တစ္ႏုိင္ငံလုံုး ပစ္ခတ္တုိက္ခိုက္မႈရပ္စဲေရးစာခ်ဳပ္မူၾကမ္း လက္မွတ္ေရးထိုးျခင္းႏွင့္ပတ္သက္၍ ကုလသမဂၢဌာေနကုိယ္စားလွယ္ႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ ညွိႏိႈင္းေရးတာဝန္ခံ Ms. Renata Dessallien ၏ သတင္းထုတ္ျပန္ခ်က္

ျမန္မာ့သမိုင္းတြင္ မွတ္ေက်ာက္တင္မည့္ ယခုကဲ့သို႔ေသာ တစ္ႏိုင္ငံလံုး ပစ္ခိုက္တိုက္ခုိက္မႈ ရပ္စဲေရးစာခ်ဳပ္တြင္ ပါဝင္မည့္ အခ်က္မ်ားအားလံုးကို သေဘာတူညီႏိုင္ခဲ့သည့္ အခ်ိန္အခါသမယတြင္ ပါဝင္ခဲ့ၾကသူမ်ားအားလံုးကို ကုလသမဂၢဌာေနကုိယ္စားလွယ္ရံုးအဖြဲ႕အေနျဖင့္ ကုလသမဂၢအေထြေထြအတြင္းေရးမွဴးခ်ဳပ္၏ အထူးအႀကံေပး Mr. Vijay Nambiar ႏွင့္အတူ လႈိက္လဲွစြာ ဝမ္းသာမိပါသည္။ ယခုရလဒ္မွာ ျမန္မာျပည္သူမ်ားအတြက္ ေပ်ာ္ရႊင္ၾကည္ႏူးရမည့္ အထိမ္းအမွတ္တစ္ခု ျဖစ္ပါသည္။

ျမန္မာႏို္င္ငံတြင္ ထာဝရတည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းေရး ရရွိေအာင္ သႏၷိဌာန္ခ်မွတ္ၿပီး လေပါင္းအတန္ၾကာ ညွိႏႈိင္းေဆြးေႏြးခဲ့ၾကေသာ ျပည္ေထာင္စု ၿငိမ္းခ်မ္းေရး ေဖာ္ေဆာင္ေရးလုပ္ငန္းေကာ္မတီ (UPWC) အဖြဲ႕ဝင္မ်ား၊ တစ္ႏိုင္ငံလံုးဆိုင္ရာ အပစ္အခတ္ရပ္စဲေရးညွိႏႈိင္းေရးအဖြဲ႕(NCCT)၊ အႀကံေပးမ်ားႏွင့္ ေထာက္ခံသူမ်ားအားလံုးကို အားရေက်နပ္မိပါသည္။ ယခုသေဘာတူညီခ်က္မွာ ျမန္မာႏိုင္ငံအစုိးရႏွင့္ တုိင္းရင္းသား လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႕အစည္းမ်ားအၾကား အႏွစ္ ၆၀ ေက်ာ္ ၾကာခဲ့ၿပီျဖစ္သည့္ လက္နက္ကိုင္ ပဋိပကၡ၊ အတားအဆီးမ်ားႏွင့္ သေဘာထားကြဲလြဲမႈမ်ားအေပၚ စိတ္ရင္းေစတနာေကာင္းႏွင့္ ခိုင္ၿမဲသည့္ ႀကိဳးပမ္းအားထုတ္မႈမ်ားက ေအာင္ျမင္ေက်ာ္လႊားႏုိုင္ခဲ့သည့္ သာဓက ျဖစ္ပါသည္။ ထုိ႔အျပင္ ထာဝရ ၿငိမ္းခ်မ္းေရးအုတ္ျမစ္အတြက္ သက္ဆိုင္သူမ်ားအၾကား ယံုၾကည္မႈ အေျခခံကို ကို္ယ္ပိုင္အမ်ဳိးသားေရး လုပ္ငန္းစဥ္ျဖင့္ တည္ေဆာက္ႏုိုင္ေၾကာင္း သက္ေသထူလိုက္ျခင္းလည္း ျဖစ္ပါသည္။ သက္ဆိုင္ရာအဖြဲ႕မ်ားမွ ခက္ခက္ခဲခဲ လုပ္ကိုင္ခဲ့ၾကသည္မ်ားမွာ ဤေနရာတြင္ ၿပီးျပတ္ျခင္းမရွိေသးသည္ကို သိရွိေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္ ျပည္သူမ်ား အနာဂါတ္ ထြန္းလင္းေတာက္ပၿပီး ႀကီးပြားခ်မ္းသာေစရန္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ ကုလသမဂၢရံုးအဖြဲ႕မွ ဆက္လက္၍ ကူညီပံ့ပိုးသြားပါမည္။

Statement by the UN Resident and Humanitarian Coordinator in Myanmar, Ms. Renata Dessallien on the Signing of Draft Nationwide Ceasefire Agreement

31 March 2015

Statement by the UN Resident and Humanitarian Coordinator in Myanmar,
Ms. Renata Dessallien on the Signing of Draft Nationwide Ceasefire Agreement

At this historic juncture in Myanmar’s history, on behalf of the United Nations Country Team in Myanmar, I wish to join Mr. Vijay Nambiar, the Special Advisor to the Secretary General to offer our heartfelt congratulations to all parties on reaching the agreement on the text of the Nationwide Ceasefire Agreement (NCA). This achievement is an occasion for celebration for all people in Myanmar.

We take the opportunity to express our admiration to individual members of the Union Peacemaking Working Committee (UPWC) and the Nationwide Ceasefire Coordination Team (NCCT) and their respective technical advisors and supporters throughout the many long months of determined negotiations to set the ground for lasting peace in Myanmar. Following more than 60 years of armed conflict, this agreement between the Government of Myanmar and Ethnic Armed Organizations represents the triumph of perseverance, good will, and commitment over the obstacles and differences of the past. Furthermore, as a nationally owned process, the agreement is a testament to the ability of all parties to build a basis of trust that will serve as the foundation for durable peace. While we fully acknowledge that the hard work done by all parties does not end here, the United Nations System in Myanmar is committed to continuing our support to Myanmar and its people to build a bright and prosperous future.

Statement on behalf of Special Adviser Vijay Nambiar

Today, on the 31st of March 2015, after more than a year of negotiations, the Union Peace Working Committee (UPWC) and Nationwide Ceasefire Coordination Team (NCCT) have agreed on the text of a Nationwide Ceasefire Agreement (NCA) for Myanmar. For the government of Myanmar and 16 Ethnic Armed Groups to reach a ceasefire agreement after more than sixty years of conflict is a historic and significant achievement. The United Nations welcomes this milestone in Myanmar’s history, and congratulates President U Thein Sein and his negotiators as well as leaders of the Ethnic Armed Organizations and the NCCT.

As Observers to the process alongside China, the United Nations, through the Office of the Special Adviser to the Secretary-General, have followed the proceedings closely and through difficult as well as lighter moments. Throughout, we have been deeply impressed by the hard work, true determination, genuine commitment and goodwill shown by the UPWC and NCCT. We are deeply honored and humbled to have been invited to observe the parties through their historic deliberations.

The signing of an NCA is a first step towards a larger dialogue for settling the political and military issues that will pave the way for an inclusive and harmonious future for Myanmar. However it is a crucial first stage that must be crossed before embarking on the next chapter.

Myanmar is still in a nascent stage of its transition. Today’s agreement is a signal that new levels of trust, confidence and cooperation are possible between former enemies and that the seeds of change in Myanmar are beginning to sprout.

Today’s achievement is also remarkable and unusual as a process completely initiated and executed by national stakeholders. While many concerns and difficulties will remain on the ground in Myanmar, this is a day to celebrate as a great achievement and as one that provides a solid basis from which to continue the hard work that will be necessary to achieve a genuine and lasting peace in the country. The United Nations will continue to support and work with the peoples of Myanmar.

Ends