UN Special Rapporteur on human rights in Myanmar to undertake official country visit

UN Special Rapporteur on human rights in Myanmar to undertake official country visit

GENEVA (17 June 2016) – The United Nations Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar, Yanghee Lee, will undertake an official visit to the country from 20 June to 1st July 2016. This visit takes place at a key juncture for Myanmar with a new Government in place since April following last year’s historic elections.

“Important steps have already been taken to further democratic transition, national reconciliation, sustainable development and peace,” Ms. Lee said. “I intend to make a comprehensive and objective assessment of the human rights situation taking these elements into account.”

During the 12-day visit, at the invitation of the Government, the expert will address a broad range of human rights issues with the authorities and various stakeholders, including political and community leaders, civil society representatives, as well as victims of human rights violations and members of the international community.

In line with her mandate from the UN Human Rights Council, Ms. Lee will monitor the situation of human rights and assess progress in implementation of her previous recommendations*, including for the Government’s first 100 days in office, and the year ahead. She will also take into account the Government’s own 100-day plans. Finally, she will identify benchmarks for progress and priority areas for technical assistance and capacity building.

“My main objective, as Special Rapporteur, is to continue to work closely with the Government and people of Myanmar, for the promotion and protection of human rights in the country,” she noted. “I thank the Government for the excellent cooperation with my mandate thus far and look forward to an open, constructive and frank exchange of views during my visit.”  

A press conference will be held at the end of the Special Rapporteur’s visit. Details on time and venue will be announced during the course of the visit. Access to the press conference will be strictly limited to journalists.

Following her country visit, the human rights expert will present a report to the UN General Assembly in October 2016.

(*) Check all the reports by the Special Rapporteur:  http://ap.ohchr.org/documents/dpage_e.aspx?m=89

ENDS

Ms. Yanghee Lee (Republic of Korea) was appointed by the UN Human Rights Council in 2014 as the Special Rapporteur on situation of human rights in Myanmar. She is independent from any government or organization and serves in her individual capacity. Ms. Lee is currently serving as the Chairperson of the Coordinating Committee of Special Procedures of the Human Rights Council. Ms. Lee served as member and chairperson of the UN Committee on the Rights of the Child (2003-2011). She is currently a professor at Sungkyunwan University, Seoul, and serves on the Advisory Committee of the National Human Rights Commission of Korea. Ms. Lee is the founding President of International Child Rights Center. Learn more, go to:http://www.ohchr.org/EN/HRBodies/SP/CountriesMandates/MM/Pages/SRMyanmar.aspx

The Special Rapporteurs are part of what is known as the Special Procedures of the Human Rights Council. Special Procedures, the largest body of independent experts in the UN Human Rights system, is the general name of the Council’s independent fact-finding and monitoring mechanisms. Special Procedures mandate-holders are independent human rights experts appointed by the Human Rights Council to address either specific country situations or thematic issues in all parts of the world. They are not UN staff and are independent from any government or organization. They serve in their individual capacity and do not receive a salary for their work.

UN Human Rights, country page – Myanmar: http://www.ohchr.org/EN/countries/AsiaRegion/Pages/MMIndex.aspx

For more information and media requests, please contact:
In Geneva:
Ms. Caroline Avanzo (+41 22 928 9208 /
cavanzo@ohchr.org)
In Yangon (during the mission):
U Aye Win, National Information Officer
(+95 94 210 60343 /
wina@un.org)

For media inquiries related to other UN independent experts:
Xabier Celaya, UN Human Rights – Media Unit (+ 41 22 917 9383 / xcelaya@ohchr.org)  

For your news websites and social media: Multimedia content & key messages relating to our news releases are available on UN Human Rights social media channels, listed below. Please tag us using the proper handles:
Twitter:
@UNHumanRights
Facebook:
unitednationshumanrights
Instagram:
unitednationshumanrights
Google+: unitednationshumanrights
Youtube:
unohchr

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ျဖစ္ပြားလ်က္ရွိေသာ ေရႀကီး၊ေရလွ်ံမႈႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ ကုလသမဂၢဌာေန ညႇိႏႈိင္းေရးႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ ညႇိႏႈိင္းေရးမႉးအျဖစ္ ေခတၱတာဝန္ယူေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိေသာ မစၥ ဂ်ဲနက္ ဂ်က္ဆင္၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္

(အလြတ္သေဘာ ဘာသာျပန္ဆိုခ်က္)

(ရန္ကုန္၊ ၂၀၁၆ ခုႏွစ္ ဇြန္ ၁၄) ဇြန္လ လဆန္းမွ စတင္၍ မုတ္သုန္မိုးမ်ားသည္းထန္စြာ ရြာသြန္းျခင္းေၾကာင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ တိုင္းေဒသႀကီးႏွင့္ ျပည္နယ္ ငါးခုတြင္ ေရႀကီး၊ေရလွ်ံမႈမ်ားျဖစ္ပြားလ်က္ရွိပါသည္။ အစိုးရ ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ ျပန္လည္ေနရာခ်ထားေရးဌာန၏ ကနဦးအစီရင္ခံစာမ်ားအရ ဧရာဝတီ၊ ပဲခူး၊ စစ္ကိုင္း တိုင္းေဒသႀကီးမ်ား၊ ခ်င္းႏွင့္ ရခိုင္ျပည္နယ္မ်ားတြင္ လူဦးေရ အနည္းဆံုး ၂၆,၀၀၀ ခန္႔ ေရေဘးသင့္ခဲ့ ေၾကာင္းသိရွိရပါသည္။ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ျပန္လည္ေနရာခ်ထားေရးဌာန၊ ရခိုင္ ျပည္နယ္အစိုးရႏွင့္ မီဒီယာမ်ား၏ ထုတ္ျပန္ခ်က္မ်ားအရ လူဦးေရ ၁၄ ဦး ေသဆံုးခဲ့ပါသည္။

ေရေဘးဒဏ္ကို ထပ္မံခံစားေနရသည့္ တိုင္းေဒသႀကီးမ်ားႏွင့္ ျပည္နယ္မ်ားမွာ ၂၀၁၅ခုႏွစ္ ဇူလိုင္ႏွင့္ ၾသဂုတ္လမ်ား အတြင္းတြင္ ေရေဘးေၾကာင့္ ျပင္းထန္စြာ ထိခိုက္ခံခဲ့ရသည့္ ေဒသမ်ားျဖစ္ပါသည္။ ကုလသမဂၢ အဖြဲ႔အစည္း၏ ကိုယ္စား၊ ကြၽန္မအေနျဖင့္ ေရေဘးေၾကာင့္ ေသဆံုးခဲ့ရသူမ်ား၏ မိသားစုမ်ားႏွင့္ ေရေဘးဒဏ္ကို ခံစားေနရသည့္ ျပည္သူလူထုအားလံုးအတြက္ အထူးပင္ ဝမ္းနည္းပူပန္မိပါေၾကာင္း ေျပာၾကားလိုပါသည္။

ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ ျပန္လည္ေနရာခ်ထားေရးဌာန၏ ကနဦးထုတ္ျပန္သည့္ အခ်က္အလက္မ်ားအရ ေရေဘးသင့္သည့္ ေဒသမ်ားတြင္ အိမ္အလံုးေပါင္း ၅,၀၀၀ ေက်ာ္မွာ ေရနစ္ျမဳပ္ခဲ့ရၿပီး၊ အိမ္အလံုးေပါင္း ၂၈၀ ေက်ာ္မွာ လံုးဝ ပ်က္စီးခဲ့ပါသည္။ အခ်ိဳ႕ေနရာမ်ားတြင္ ေဒသတြင္းအာဏာပိုင္မ်ားမွ ျပည္သူမ်ားကို ေဘးလြတ္ရာေနရာမ်ားသို႔ ေရႊ႕ေျပာင္းေပးခဲ့ရပါသည္။ ေရျပန္လည္က်သြားေသာေနရာမ်ားရွိ ျပည္သူမ်ား မွာ ၄င္းတို႔၏အိမ္မ်ားသို႔ ျပန္သြားႏိုင္ခဲ့ၾကေသာ္လည္း၊ အိုးအိမ္မ်ား ပ်က္စီး၊ဆံုးရႈံးခဲ့ရသူမ်ားမွာ ယာယီမွီခိုရာ ေနရာမ်ားတြင္ ဆက္လက္ေနထိုင္ၾကရလ်က္ရွိၿပီး၊ ေဒသတြင္း အာဏာပိုင္မ်ားမွ အကူအညီမ်ား ပ့ံပိုးေပး လ်က္ရွိပါသည္။ ေရႀကီး၊ ေရလွ်ံမႈေၾကာင့္ လမ္းမ်ား၊ တံတားမ်ား၊ ေရတြင္း၊ ေရကန္မ်ားႏွင့္ အမ်ားႏွင့္ ဆိုင္ေသာအေဆာက္အဦးမ်ားစသည့္ အေျခခံအေဆာက္အဦမ်ား ထိခိုက္မႈရွိခဲ့ၿပီး၊ ထိခိုက္ပ်က္စီးမႈ အတိုင္း အတာကို အစိုးရမွ စစ္ေဆးေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိပါသည္။

ျပည္နယ္ႏွင့္ တိုင္းေဒသႀကီးအစိုးရမ်ားမွ ေရေဘး တုံ႔ျပန္ကယ္ဆယ္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားကို ဦးစီးေဆာင္ရြက္ လ်က္ရွိၿပီး၊ ကနဦးအေျခအေနဆန္းစစ္ေလ့လာျခင္းႏွင့္ ေရေဘးသင့္သည့္ေဒသမ်ားရွိ ထိခိုက္ခံစားရေသာ ျပည္သူမ်ားအတြက္ အစားအစာႏွင့္ အျခားကယ္ဆယ္ေရးအေထာက္အပံ့မ်ား ပ့ံပိုးျခင္းတို႔ကိုလည္း ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိပါသည္။ သို႔ေသာ္လည္း ကနဦးအေျခအေန ေလ့လာဆန္းစစ္မႈအစီရင္ခံစာမ်ားအရ အစားအစာ၊ အစားအစာမဟုတ္ေသာ အျခား ကယ္ဆယ္ေရးပစၥည္းမ်ား၊ မိုးကာလိပ္မ်ား၊ ေဆးဝါးႏွင့္ ေငြေၾကးပံ့ပိုးမႈစသည့္ အကူအညီမ်ား အပူတျပင္း လိုအပ္လ်က္ရွိေၾကာင္း သိရွိရပါသည္။ လူသားခ်င္း စာနာမႈွဆိုင္ရာမိတ္ဖက္အဖဲြ႔အစည္းမ်ားအေနျဖင့္  ႏိုင္ငံတစ္ဝွမ္းရွိ အေျခအေနမ်ားကို ေစာင့္ၾကည့္လ်က္ ရွိၿပီး၊ လိုအပ္ပါက အကူအညီမ်ားေပးႏိုင္ရန္ ေဒသတြင္း အာဏာပိုင္းမ်ားႏွင့္ အနီးကပ္ လက္တြဲေဆာင္ရြက္ လ်က္ရွိပါသည္။

ကုလသမဂၢႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ မိတ္ဖက္အဖြဲ႔အစည္းမ်ားအေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ အစုိးရထံ အကူအညီမ်ား ေပးအပ္ရန္ ကမ္းလွမ္းထားၿပီးျဖစ္ကာ၊ အေရးေပၚလိုအပ္ခ်က္မ်ားကို သိရွိႏိုင္ရန္ႏွင့္ လူသားခ်င္းစာနာမႈဆိုင္ရာ တုံ႔ျပန္ေဆာင္ရြက္ေရးလုပ္ငန္းမ်ားကို ကူညီေထာက္ပံ့သြားရန္အတြက္ ျမန္မာ ႏိုင္ငံေတာ္အစိုးရႏွင့္ ေဒသအဆင့္၊ တိုင္းေဒသႀကီး၊ျပည္နယ္အဆင့္ႏွင့္ ျပည္ေထာင္စုအဆင့္ အသီးသီးတြင္ အနီးကပ္လက္တြဲေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိပါသည္။ ကုလသမဂၢအေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္ အစိုးရႏွင့္ ျမန္မာ ျပည္သူ၊ ျပည္သားမ်ားအား ေရေဘး တုံ႔ျပန္ေဆာင္ရြက္ေရးအတြက္ လိုအပ္ပါက အကူအညီမ်ား ေပးအပ္ သြားရန္ အသင့္ရွိေနပါသည္။

STATEMENT ATTRIBUTABLE TO MS JANET JACKSON, UN RESIDENT AND HUMANITARIAN COORDINATOR (A.I.) ON FLOODS IN MYANMAR

(YANGON: 14 June 2016): Heavy monsoon rains since the beginning of June have caused flooding in five states and regions of Myanmar. According to the initial reports from the Government Relief and Resettlement Department, at least 26,000 people are affected in Ayeyarwady, Bago and Sagaing regions as well as Chin and Rakhine states. A total of 14 deaths have been reported from the Union-level Relief and Resettlement Department, media sources and the Rakhine State Government.

The states and regions that are now affected by floods are the same as those that were severely impacted by floods and landslides between July and August in 2015. On behalf of the United Nations, I would like to extend my sympathies to the families of victims and to all communities affected by the flooding.

Initial figures from the Relief and Resettlement Department indicate that more than 5,000 houses are inundated with over 280 destroyed in flood affected areas and, in some areas, people were evacuated to safer locations by authorities. In areas where water level has been receded, people were reportedly able to return to their homes while others whose houses were destroyed continue staying in temporary locations where they receive support from the local authorities. Floods caused damages to infrastructure facilities, including roads, bridges, wells and communal buildings, however, the extent of the damages is still being analysed by the authorities.

The State and Regional Governments are leading the response by conducing initial assessments and providing assistance including food and other relief materials to affected people in flooded areas. However, preliminary assessment reports indicate that urgent needs include food, non-food items, tarpaulins, medicines and cash. Humanitarian partners are monitoring the situation across the country and are closely working with the local authorities to support them as needed.

The United Nations and humanitarian partners have offered their support and are already working closely with the Myanmar authorities at local, State, and Union levels to assess urgent needs and support the humanitarian response. The United Nations stands ready to further support the Government and the people of Myanmar in responding to the floods.

Foundation Laid for Japan Funded Housing Project by UN-Habitat

PRESS RELEASE

13 5 1

May 25, 2016

Yangon. A stone laying ceremony for a low-cost housing project took place this morning in Dagon Myothit (Seikkan) Township in Yangon Region.

The Government of Japan funded UN-Habitat to provide housing and basic services facilities for most poor and vulnerable families in the vicinity of the project area. The housing project is designed to construct 12 units of 5 storey buildings for 240 vulnerable families.

The  foundation laying ceremony for the  first batch of 6 buildings was jointly officiated  by Counsellor Mr. Matsuo Hideaki of the Embassy of Japan, Deputy Director U Sai Thet Naing Moe of the Department of Urban and Housing Development, UN-Habitat Country Programme Manager Mr. Bijay Karmacharya,  Director Dr. U Toe Aung of the Urban Division of the Yangon City Development Committee, U Aung Kyaw Oo   Integrated Apartment Users’ Committee (IAUC) Chairperson, Van Lizar Aung  Director of Women for the World, U Saw Htwe Zaw of S&A Co LTd, and U Ohn Mying Managing Director of Civil Tech Co Ltd.

In his opening remarks Mr. Bijay Karmacharya, Country Programme Manager of UN-Habitat Myanmar stressed that this was a pioneering pilot project which will contribute in defining approaches of solving the housing problems faced by poor and vulnerable families in the informal settlement.

Counsellor Mr. Matsuo Hideaki of the Embassy of Japan in his remarks for the occasion noted that this was an auspicious first time ever that the Government of Japan had made available grant assistance for the purpose of housing construction for the poor and vulnerable in Myanmar and that it was an expression of the goodwill sentiments of the people of Japan for the people of Myanmar. He also expressed that he is looking forward to see the project completed as planned.

On behalf of the beneficiaries the chairperson of the IAUC U Aung Kyaw Oo expressed deep gratitude to the Government of Japan and to UN–Habitat for their assistance to the vulnerable people. He recalled that the beneficiaries’ selection process was a lengthy, careful and rigorous process out of which only genuine beneficiaries were chosen. On behalf of the beneficiaries he gave a solemn pledge to cherish and maintain the bounty bestowed upon them.

so

 

 

Dagon Myo Thit (Seik Kan) township is located in the eastern part of the commercial capital Yangon. The town was established in around 1990s and it was planned to set up as an industrial zone.  At present, it has a population of about 166,000. The Construction Ministry has prioritized the area to assist the needy and vulnerable families and to provide them with basic facilities such as proper housing, water and sanitation etc.

Construction will initially cover 6 units. The beneficiary families were chosen following a process of social mobilization and arduous beneficiary selection based on vulnerability criteria.  Land for the housing project was made available by the Ministry of Construction.

The Government of Japan is one of the strongest development partners of UN-Habitat; it has already funded various projects in Myanmar for improving living conditions and basic facilities to poor and vulnerable group of people in the other parts of country. In the latest instance, a community led infrastructure project to support communities in Chin State is to start in the month of June under a further grant assistance of Government of Japan.

 

For Any Further Details please contact

Ms. Oddy Angelo

Programme Manager, UN-Habitat

Oddy.angelo@unhabitat.org.mm

0943045553

 

 

THE SECRETARY-GENERAL – MESSAGE ON THE DAY OF VESAK

20 May 2016

At this time of mass population movements, violent conflicts, atrocious human rights abuses and hateful rhetoric aimed at dividing communities, the sacred commemoration of the Day of Vesak offers an invaluable opportunity to reflect on how the teachings of Buddhism can help the international community tackle pressing challenges.

The fundamental equality of all people, the imperative to seek justice, and the interdependence of life and the environment are more than abstract concepts for scholars to debate; they are living guidelines for Buddhists and others navigating the path to a better future.

One Sutra tells the story of Srimala, a woman who pledged to help all those suffering from injustice, illness, poverty or disaster. This spirit of solidarity can animate our global efforts to realize the 2030 Agenda for Sustainable Development, carry out the Paris Agreement on climate change, and promote human rights while advancing human dignity worldwide.

The actions of Srimala also illustrate the primary role that women can play in advocating for peace, justice and human rights. Gender equality and the empowerment of women remain urgent priorities that will drive progress across the international agenda.

In just a few weeks, the United Nations will convene the first-ever World Humanitarian Summit, where leaders will join activists and other partners to address the needs of millions of vulnerable people in crisis.  Buddhists and individuals of all faiths who are concerned about the future of humanity can help advance the Summit’s aims to uphold humanitarian law, protect civilians in conflict, and improve the global response to emergencies.

On this Day of Vesak, let us pledge to reach out to bridge differences, foster a sense of belonging, and show compassion on a global scale for the sake of our common future.

 

A pledge to support Myanmar in its drive toward future food and nutrition security

Myanmar is beginning its journey on the road to achieving ‘Zero Hunger’ and there is good reason to be optimistic that the final destination – the eradication of hunger and malnutrition – can be reached in the not too distant future. It will be a challenging journey, but with determination, coordination and cooperation, it’s a route that can be successfully navigated.

While Myanmar has made gains over the years in reducing hunger, there are still an estimated eight million people who are undernourished.

The Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) has, at its heart, a mandate to eradicate hunger and malnutrition. The new government of Myanmar has also included these among its prime objectives. So the road ahead is clearly signposted. At FAO we are keen to help Myanmar achieve these mutual goals. Indeed, Myanmar is one of five focus countries already participating in a wider FAO regional initiative in support of the Zero Hunger Challenge. And the opportunities to do more are evident.

During the past four years, the country’s economy has been steadily opening up and foreign investment and development assistance to Myanmar have significantly increased. Major changes are underway in areas such as infrastructure investments, improving banking systems, enhanced connectivity and urbanization (with its inevitable consequences).

With the new government in place, it’s expected that further investment and financial aid to Myanmar will be forthcoming. So this is an entry point, one that allows us to address, once and for all, the single biggest grassroots challenge of all – reaching that goal of Zero Hunger. How could we do otherwise? How could we allow this opportunity to slip from our grasp – to watch children continue to suffer from stunting or watch as families continue to be malnourished?

State Counsellor Aung San Suu Kyi has reiterated her strong belief that improving food security and nutrition requires assessing food systems, not merely in terms of the quantity of production, but also in terms of quality, access, diversity, equity, safety, resilience, and much more.  Myanmar’s food systems must become not only economically sustainable, but also socially and ecologically sustainable.

Achieving zero hunger won’t be easy, but Myanmar has already stepped forward to meet the challenge, and, after joining the regional initiative, it has launched its own National Zero Hunger Challenge. With this new political mandate at the national level the momentum can not only be maintained, it can be accelerated.

And that acceleration can come through enhancements to the agricultural sector and attention to nutrition. The agriculture sector is at the core of Myanmar’s economy. Broadly defined as including crops, livestock, fisheries and forestry, agriculture contributes around 30 percent of GDP. Three in four people in Myanmar live in rural areas and agriculture remains critical to their livelihoods, providing employment for 61 percent of the working population. In a normal year, Myanmar produces enough food to supply its people and exports the surplus.

Together, FAO is working with the Government to help it improve agriculture and productivity, access to food and to enhance food security and improve the income of farmers while helping the country become better prepared to respond to natural disasters and mitigate the impacts of climate change. We were here following Cyclone Nargis to help Myanmar rehabilitate farming and coastal fishing and aquaculture communities and assist those worst impacted to regain their livelihoods. We’ve also worked together on the prevention and control of avian and human influenza in Myanmar and on the development of oil crops.

Together, we are continuing to collaborate to improve farmer livelihoods in the Dry Zone through improvements to livestock health, productivity and marketing. These initiatives and collective efforts will improve rural livelihoods and work towards that goal of Zero Hunger.

Together we can do more and working together we can arrive at the Zero Hunger destination.

By Kundhavi Kadiresan, Assistant Director-General and Regional Representative of the Food and Agriculture Organization of the United Nations

STATEMENT ATTRIBUTABLE TO MS. JANET JACKSON, UN RESIDENT AND HUMANITARIAN COORDINATOR (A.I.) IN MYANMAR

STATEMENT ATTRIBUTABLE TO MS JANET JACKSON, UN RESIDENT AND HUMANITARIAN COORDINATOR (A.I.) IN MYANMAR
(YANGON: 20 April 2016). I was deeply saddened by the tragedy which unfolded on 19 April when a boat locally reported to be transporting more than 60 people capsized in rough waters near Thae Chaung in Sittwe Township.
The toll now estimated to be 21 dead, including 9 children, is expected to rise as there are still a number of people unaccounted for. At least 6 injured people received treatment at Sittwe General Hospital and Thet Kae Pyin health clinic. UN and NGO staff on the ground have provided support in the transport of injured people and have been providing extra medical capacity to the Thet Kae Pyin health clinic. The UN has been in contact with local authorities to follow up on this incident and to confirm the number of fatalities and casualties.
From the information we have, the majority of the passengers on the boat were internally displaced people (IDPs) from the Sin Tet Maw camp in Pauktaw Township who were on an authorized day trip to rural Sittwe to make purchases at the market.
This accident serves as a tragic reminder of the vulnerability that many communities and families face in this area of Rakhine where their only option is to use this mode of travel in order to access markets, livelihoods, and other basic services that are essential for a dignified life.
On behalf of the United Nations, I would like to express my sympathy and offer condolences to the families and communities of the victims of this tragic accident. The United Nations will continue its efforts in support of the Government and local authorities to ensure the safety and well-being of all people in Rakhine State, irrespective of religion, ethnicity and citizenship.
United Nations
Nations Unies
For further information, please contact:
Pierre Peron, Public Information and Advocacy Officer,
UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA)in Myanmar
(peronp@un.org / +95 (0) 9250 198 997) OCHA press releases are available at www.reliefweb.int and www.themimu.info

ကုလသမဂၢအေထြေထြအတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူမွ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ ထုတ္ျပန္ခ်က္

ကုလသမဂၢအေထြေထြအတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူမွ ျမန္မာႏိုင္ငံႏွင့္စပ္လ်ဥ္း၍ ထုတ္ျပန္ခ်က္

ကုလသမဂၢအေထြေထြအတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္မွ ႏိုင္ငံေတာ္သမၼတႀကီး ဦးထင္ေက်ာ္အေနျဖင့္ ျပည္ေထာင္စုသမၼတျမန္မာႏိုင္ငံေတာ္၏ သမၼတတာဝန္ စတင္ထမ္းေဆာင္ျခင္းအား ဂုဏ္ယူဝမ္းေျမာက္ပါေၾကာင္း ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။ ျမန္မာႏိုင္ငံသမိုင္းတြင္ ႀကီးမားထင္ရွား ေသာမွတ္တိုင္တစ္ခုအျဖစ္ ဒီမိုကေရစီႏွင့္စပ္လ်ဥ္းၿပီး ျမန္မာႏိုင္ငံသူ၊ႏိုင္ငံသားမ်ားအေပၚထားရွိေသာ ကတိကဝတ္ကို ေဖာ္ေေဆာင္မႈ သက္ေသျဖစ္သည့္ တည္ၿငိမ္ေအးခ်မ္းစြာျဖင့္ အာဏာလႊဲေျပာင္းျခင္းအားလည္း ကုလသမဂၢအေထြေထြ အတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္မွ ႀကိဳဆိုခဲ့ ပါသည္။
ကုလသမဂၢအေထြေထြ အတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္မွ ျမန္မာႏိုင္ငံ၏ေခါင္းေဆာင္အသစ္ႏွင့္ အျခားအေရးပါေသာ တာဝန္ရွိသူမ်ားအေနျဖင့္ စုစည္းပါဝင္မႈရွိသည့္ ဒီမိုကေရစီလမ္းေၾကာင္း၊ အမ်ိဳးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး၊ လူမႈစီးပြားတိုးတက္မႈတို႔အား ေအာင္ျမင္တိုးတက္ ေစရန္ လုပ္ေဆာင္သြားမည္ဟု ေမွ်ာ္လင့္ေၾကာင္းကိုလည္း ထပ္ေလာင္းေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။ 
ကုလသမဂၢအေနျဖင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ ေနထိုင္သူ အားလံုး၏အက်ိဳးအတြက္ ၿငိမ္းခ်မ္းေရး တည္ေဆာက္မႈ၊ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးေဆာင္ရြက္မႈ၊ လူ႔ အခြင့္အေရးျမႇင့္တင္မႈႏွင့္ တရားဥပေဒစိုးမိုးေရးလုပ္ငန္းမ်ား လုပ္ေဆာင္မႈတို႔တြင္ ဆက္လက္၍ ကူညီသြားရန္ အဆင္သင့္ရွိေန ေၾကာင္းကိုလည္း ကုလသမဂၢအေထြေထြ အတြင္းေရးမႉးခ်ဳပ္မွ ထပ္ေလာင္း ေျပာၾကားခဲ့ပါသည္။
Unofficial Translation

Statement Attributable to the Spokesperson for the Secretary-General on Myanmar

The Secretary-General congratulates H.E. U Htin Kyaw on his assumption of the office of the President of the Republic of the Union of Myanmar. 
 
He welcomed the peaceful transfer of power as testament to the commitment on the part of the people of Myanmar to democracy and a significant moment in the country’s history. 
 
The Secretary-General reiterated the hope that the new leadership and other significant actors in Myanmar will make progress towards the path of democratic consolidation, national reconciliation and social and economic progress. 
 
The Secretary-General reaffirmed the readiness of the United Nations to continue to support efforts to advance peace, development, human rights and the rule of law for the benefit of all the people of Myanmar. 
 
New York, 30 March 2016 

One in five children in Myanmar go to work instead of going to school, new census report reveals

UNFPA, Yangon — A new census report on employment in Myanmar shows that one in five children aged 10-17 go to work instead of going to school. This is 1.6 million children, or 21 per cent of children aged 10-17. The report also highlights a profound gender gap in the country’s labour market.

Myanmar is on the verge of realizing an economic boom—known as the demographic dividend—thanks to its youthful population. But this is an opportunity that can only be realized if the country invests in children and young people.

“Today, one in five children aged 10-17 are missing out on the education that can help them get good jobs and have employment security when they grow up,” says Janet E. Jackson, UNFPA Representative for Myanmar.

Decisions made now will determine if today’s young generation will become an asset or a missed opportunity for Myanmar. This is true not only for children, but also for young people. At 9.3 per cent, the unemployment rate among people aged 15-24 in Myanmar is more than double that of the Union average of 4 per cent among people aged 15-64.

“The high unemployment rate among young people reveals a need for national labour policies and strategies that promote investment into jobs for young people, including for young women, who are more likely to be unemployed (9.5%) than young men (9.1%)”, Ms. Jackson notes.

Among the population aged 15-64, there is a more important gender gap: Only 50.5 per cent of women are economically active (i.e., either working or looking for a job) compared to 85.2 per cent of men. Only half of women who could work are actually earning a salary for themselves and their families. Women (26%) are also more likely than men (11%) to be working for their family without pay as “contributing family workers”.

“These figures show women’s profound vulnerability when it comes to paid employment,” says Ms. Jackson, “but they also reveal women’s economic potential. The fact that a quarter of the productive population does not contribute directly to the economy implies Myanmar could reap a significant ‘gender dividend’ if opportunities for women were increased.”

The data are available in The Union Report: Occupation and Industry, Census Report Volume 2-B, which was published today by Myanmar’s Department of Population. By providing both detailed and broad data on employment across sectors, geographical areas, gender and age in Myanmar, the Census report on Occupation and Industry gives a picture of peoples’ day-to-day lives and what they do to earn a living.

The census was an undertaking on a massive scale and with far-reaching significance for Myanmar’s future and for its political and economic transition. Census data provide an essential tool for effective policy development, planning and decision-making in both the public and private sectors, as well as for civil society. They give access to knowledge about people’s situation and social needs, potentially benefitting the entire population.

For example, the Occupation and Industry census report shows that more than half of the population (52.2%) works in agriculture, forestry or fishing. Based on this data, strategies can be developed to improve agricultural productivity, resulting in higher individual earnings for farmers and increased national economic growth. The knowledge also can be applied to programmes that establish safety nets for farmers, such as health insurance and pension schemes.

The report also shows that one in five elderly people still work (22 per cent of people aged 65 and above). The majority of elderly workers are engaged in “agriculture forestry and fishing”, which is a physically demanding sector.

“The data suggest that economic realities oblige many people to continue heavy manual labour into old age to survive. This underlines the need for adequate social services and policies that serve the aged,” according to Ms. Jackson.

The Occupation and Industry report is part of the 2014 Myanmar Population and Housing Census. The data on employment were not available when the main results of the census were published in May 2015, since the responses on occupation and industry were handwritten and had to be coded semi-manually in a process which is more time consuming than computer scanning.

While UNFPA, the United Nations Population Fund, has provided technical assistance to the census and continues to do so, the census and its results belong to the Government of Myanmar.

Occupation and Industry Census Report Volume 2-B available for download:

http://myanmar.unfpa.org/?publications=13677